Die taal van die ouderdom

                             Memories

Summertime’s so long ago

it’s now winter in my soul.

The future holds so little charm

but sweet memories are a balm.

Memories of days gone by

memories of you and I:

A bond so unique, so rare,

                                                          with such a lot of tender care….

                                                So here I sit day by day

                                                   dreaming the time away,

                                                        missing the summers of long ago,

                                                it’s now winter in my soul.

About seegogga

Soos 'n krappie op die strand, trap ek spoortjies in die sand. Dalk sien jy iets, dalk niets. Wie sal raai hoe die wind gaan waai?
This entry was posted in die tale wat ons praat, English blogs, gedigte en rympies (seestrome van verlange). Bookmark the permalink.

4 Responses to Die taal van die ouderdom

  1. Olga sê:

    baie mooi.. Laat my hoop elkeen wie die stadium in hul lewens bereik, het n leke gemaklike stoel.

  2. seegogga sê:

    ja, Olga!! Jou stoel( en hopelik myne ook) gaan seker voor die rekenaar wees!

  3. Vir elke winter is daar darem ‘n somer 🙂

Lewer kommentaar

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by WordPress.com. Log Out / Verander )

Twitter picture

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Twitter. Log Out / Verander )

Facebook photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Facebook. Log Out / Verander )

Google+ photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Google+. Log Out / Verander )

Connecting to %s